accessibility.sr-only.opening-hours-term

Horaires

Musée et boutique et restauration

  • mardi jusqu’à mercredi 10:00 - 17:00

  • jeudi 10:00 - 19:00

  • vendredi jusqu’à dimanche 10:00 - 17:00

  • lundi fermé

Bibliothèque

  • mardi jusqu’à mercredi et vendredi 10:00 - 18:00

  • jeudi 10:00 - 19:00

  • samedi jusqu’à lundi fermé

Horaires particuliers

  • Fête nationale Suisse 01.08.2025 10:00 - 17:00

  • Longue nuit des musées 06.09.2025 10:00 - 17:00
    18:00 - 23:59

  • Longue nuit des musées 07.09.2025 0:00 - 2:00
    10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 15.09.2025 fermé

  • Journée des familles 19.10.2025 10:00 - 17:00

  • 22.12.2025 10:00 - 17:00

  • 23.12.2025 10:00 - 17:00

  • Veille de Noël 24.12.2025 10:00 - 14:00

  • Noël 25.12.2025 10:00 - 17:00

  • Saint Etienne 26.12.2025 10:00 - 17:00

  • 27.12.2025 10:00 - 17:00

  • 28.12.2025 10:00 - 17:00

  • 29.12.2025 10:00 - 17:00

  • 30.12.2025 10:00 - 17:00

  • Saint-Sylvestre 31.12.2025 10:00 - 17:00

  • Nouvel an 01.01.2026 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2026 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Afficher tout

Horaires

Musée et boutique et restauration

  • mardi jusqu’à mercredi 10:00 - 17:00

  • jeudi 10:00 - 19:00

  • vendredi jusqu’à dimanche 10:00 - 17:00

  • lundi fermé

Bibliothèque

  • mardi jusqu’à mercredi et vendredi 10:00 - 18:00

  • jeudi 10:00 - 19:00

  • samedi jusqu’à lundi fermé

Horaires particuliers

  • Fête nationale Suisse 01.08.2025 10:00 - 17:00

  • Longue nuit des musées 06.09.2025 10:00 - 17:00
    18:00 - 23:59

  • Longue nuit des musées 07.09.2025 0:00 - 2:00
    10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 15.09.2025 fermé

  • Journée des familles 19.10.2025 10:00 - 17:00

  • 22.12.2025 10:00 - 17:00

  • 23.12.2025 10:00 - 17:00

  • Veille de Noël 24.12.2025 10:00 - 14:00

  • Noël 25.12.2025 10:00 - 17:00

  • Saint Etienne 26.12.2025 10:00 - 17:00

  • 27.12.2025 10:00 - 17:00

  • 28.12.2025 10:00 - 17:00

  • 29.12.2025 10:00 - 17:00

  • 30.12.2025 10:00 - 17:00

  • Saint-Sylvestre 31.12.2025 10:00 - 17:00

  • Nouvel an 01.01.2026 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2026 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Afficher tout

Visite guidée avec un expert

Making-of der immersiven Klangszenografie

| accessibility.time_to

avec Jascha Dormann, Klangszenograf, idee und klang audio design

Rundgang in der Ausstellung «Sprachenland Schweiz».

Landesmuseum Zürich

Museumstrasse 2
8021 Zürich

Cet événement appartient au passé.

accessibility.sr-only.person_card_info Service des réservations

+41 44 218 66 00 reservationen@nationalmuseum.ch

Jascha Dormann

Jascha Ivan Dormann ist Klangkünstler und Spatial Audio Spezialist. Er studierte Audio Design am Elektronischen Studio Basel. Neben seiner Arbeit als Musikproduzent und Sound Designer für Radio, Spiel- und Dokumentarfilme erforscht er die Wechselwirkung von Klang und Raum. Dies sowohl als Sound Designer für Performances als auch als Klangszenograf für Ausstellungen und Installationen, etwa für das Museum für Kommunikation Bern oder die mit mehreren Preisen ausgezeichneten Holocaust Galleries im Imperial War Museum London. Im Ausstellungsprojekt «Sprachenland Schweiz» war er für die Klangszenografie verantwortlich.

L'exposition

Keyvisual der Ausstellung «Sprachenland Schweiz». | © Schweizerisches Nationalmuseum

Les langues sont bien plus qu’un simple moyen de communication, elles façonnent notre quotidien, font partie intégrante de notre culture, nous touchent directement, nous permettent de créer des liens avec d’autres personnes ou nous séparent d’elles. Outre les quatre langues nationales, la Suisse compte d’innombrables dialectes, accents, argots et langues introduites dans le pays par la population immigrée. Le Musée national Zurich a imaginé un voyage sensoriel à travers les régions linguistiques de la Suisse. Grâce à une technologie sonore interactive, le public découvre comment les prédécesseurs de nos langues sont nés, ont évolué ou ont disparu et comment ont émergé de nouvelles frontières linguistiques et culturelles ainsi que les conflits qui en découlent, hier comme aujourd’hui encore. De retour dans le présent, l’exposition s’engage dans la diversité linguistique de la vie quotidienne, où la langue peut constituer aussi bien une ressource qu’un obstacle et être parfois tout simplement ignorée.

En savoir plus sur l’exposition