accessibility.sr-only.opening-hours-term

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • 星期二 till 星期三 10:00 - 17:00

  • 星期四 10:00 - 19:00

  • 星期五 till 星期日 10:00 - 17:00

  • 星期一 关闭

图书馆

  • 星期二 till 星期三 and 星期五 10:00 - 18:00

  • 星期四 10:00 - 19:00

  • 星期六 till 星期一 关闭

特殊开放时间

  • Good Friday 03.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Kars Saturday 04.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Easter 05.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Easter Monday 06.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Sechseläuten 20.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Labour Day 01.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Ascension Day 14.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Whitsun 24.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Whit Monday 25.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Swiss National Holiday 01.08.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Long Night of the Museums 05.09.2026 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 06.09.2026 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 14.09.2026 关闭

  • Family Day 18.10.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 21.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 22.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 23.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2026 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2027 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2027 时间 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

今天

时间 10:00 - 17:00

开放时间

博物馆、商店及餐馆

  • 星期二 till 星期三 10:00 - 17:00

  • 星期四 10:00 - 19:00

  • 星期五 till 星期日 10:00 - 17:00

  • 星期一 关闭

图书馆

  • 星期二 till 星期三 and 星期五 10:00 - 18:00

  • 星期四 10:00 - 19:00

  • 星期六 till 星期一 关闭

特殊开放时间

  • Good Friday 03.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Kars Saturday 04.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Easter 05.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Easter Monday 06.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Sechseläuten 20.04.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Labour Day 01.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Ascension Day 14.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Whitsun 24.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Whit Monday 25.05.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Swiss National Holiday 01.08.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Long Night of the Museums 05.09.2026 时间 10:00 - 17:00
    时间 18:00 - 23:59

  • Long Night of the Museums 06.09.2026 时间 0:00 - 2:00
    时间 10:00 - 17:00

  • Knabenschiessen 14.09.2026 关闭

  • Family Day 18.10.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 21.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 22.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 23.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • Christmas Eve 24.12.2026 时间 10:00 - 14:00

  • Christmas 25.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • St. Stephen´s Day 26.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 27.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 28.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 29.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • 30.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Eve 31.12.2026 时间 10:00 - 17:00

  • New Year´s Day 01.01.2027 时间 10:00 - 17:00

  • Saint Berchtold 02.01.2027 时间 10:00 - 17:00

accessibility.openinghours.special_opening_hours.link

Show all

Führung für Seniorinnen & Senioren

Wir und der Krieg

| accessibility.time_to

Rundgang durch die Ausstellung ohne Hektik und Eile.

Landesmuseum Zürich

Museumstrasse 2
8001 Zürich

Download event as ICS

Booking required

Make a booking

Bookings

By clicking on "send" you confirm that you have read and agree to the privacy policy.

accessibility.sr-only.person_card_info Reservationsdesk

+41 44 218 66 00

The exhibition

Warfare has been a defining element of Switzerland’s history. The exhibition brings together a variety of perspectives, showing how from the late Middle Ages to the present day ‒ wars have influenced the nation’s political structures, economic interests and social order. 

From identity-building myths like the Rütli Oath, to internal conflicts like the Peasant War of 1653 and the Sonderbund War of 1847, or the latent threat posed by the Second World War: warfare has had a lasting impact on the way Switzerland sees itself. Whether fought on the territory of modern-day Switzerland or elsewhere, wars can be seen to have given rise to new power relationships and social tensions – for example, as a result of large profits generated from the trade in arms and mercenaries, heightened class conflict and changed gender roles. 

Switzerland’s image of itself as a neutral state that promotes peace continues to shape its foreign policy to this day. In the dynamic space between threat and solidarity, neutrality has also created a certain amount of leeway in safeguarding security and fostering peace. The objects, video installations and documents presented in the exhibition invite visitors to question popular ideas of Switzerland’s relationship with war even when that war often seems distant, but is etched deeply in the collective memory.

More about the exhibition

Other events